MAINTENU MALGRÉ LES GRÈVES Le célèbre passage concernant les raisons pour lesquelles les femmes mourraient au moment de l’accouchement s’inscrit dans un contexte que le relativise totalement. Les questions existentielles, « pourquoi mourrons-nous? » « pourquoi mourrons-nous parfois prématurément? » nous assaillent, avec le risque de glisser dans la superstition. Les rabbins du Talmud nous présente une diversité de visions, accompagné d’une touche d’humour, pour que nous puissions, femmes et hommes, faire face au mieux à l’adversité. Télécharger ici la feuille de sources en version imprimable: talmud et femmes chabbat 31a (.docx) talmud et femmes chabbat 31a(.pdf)
Talmud et femmes 2: Les devoirs de la bonne ménagère (et de tous les Adam)! Chabbat 31a
On répète sur trois fautes les femmes meurent à l’heure de l’engendrement sur le fait qu’elles ne sont pas précautionneuses pour la nida, la Hala et l’allumage de la bougie
GM’ Nida quelle est la raison Rabbi ItsHak a dit elle s’est révoltée sur les chambres de son ventre pour cette raison elle souffre dans les chambres de son ventre cela convient pour la Nida pour la Hala et l’allumage de la bougie quoi il faut dire comme le commentaire de ce galiléen qui est venu devant Rav Hisda HKB »H a dit je vous ai donné un quart de sang et je vous ai mis en garde sur les questions de sang je vous ai appelés premiers et je vous ai mis en garde sur les questions de prémices je vous ai donné une âme qui est appelée bougie et sur les questions de bougies je vous ai mis en garde si tous les mettez en œuvre c’est très bien et sinon voilà je reprends vos âmes
Et en quoi est-ce différent à l’heure de votre naissance Rava a dit si le bœuf tombe aiguise ton couteau Abaye a dit si la servante est insolente elle sera punie d’un coup unique Rav Hisda a dit laisse l’ivrogne il tombera tout seul Mar Ukva a dit le berger est paralysé et les moutons courent près de la porte il parle avec dureté et dans l’enclos il règle ses comptes Rav Papa a dit à l’entrée des magasins les frères et les consolateurs abondent à la porte de la disgrace plus de frères ni de consolateurs
Les hommes quand sont-ils examinés Rech Lakich a dit à l’heure où ils traversent un pont un pont seulement non dis un genre de pont Rav ne passait pas de passage où était installé un non juif il disait peut-être on lui fera compte de son jugement et je serai attrapé avec lui Chemouel ne passait que dans les passages où il y avait un non juif il disait l’Obstacle ne domine pas sur deux peuples Rabbi Yanaï examinait et passait Rabbi Yanaï agissait selon son opinion comme il disait l’Adam ne se tiendra pas dans un lieu dangereux disant qu’on lui fera un miracle car peut-être on ne lui fera pas de miracle et si on lui fait un miracle on le lui soustrait de ses mérites Rabbi Hanin dit quel est le Kra je suis trop petit par rapport à tous les bienfait et toutes les vérités Rabbi Zera aux jours vent ne passait pas entre les palmiers
Rabbi YtsHak a dit au nom de Rabbi Yéhouda l’Adam demandera miséricorde qu’il ne tombe pas malade car s’il tombe malade on lui dit amène des mérites et rends toi innocent Mar Oukva a dit quel est le Kra quand tombera celui qui tombe de lui de lui doit venir la preuve on a enseigne de l’école de Rabbi Ichmaël quand tombera celui qui tombe de lui celui-là était destiné à tomber depuis les six jours de la création car il n’était pas tombé et l’écrit l’appelle celui qui tombe mais on lui fait parvenir des mérite par l’intermédiaire des méritants et des culpabilités par l’intermédiaire des coupables |
מתניתין על שלש עבירות נשים מתות בשעת לידתן על שאינן זהירות בנדה בחלה גובהדלקת הנר:
גמ’ נדה מ »ט א »ר יצחק היא קלקלה בחדרי בטנה לפיכך תלקה בחדרי בטנה תינח נדה חלה והדלקת הנר מאי איכא למימר כדדרש ההוא גלילאה עליה דרב חסדא אמר הקב »ה רביעית דם נתתי בכם על עסקי דם הזהרתי אתכם
ראשית קראתי אתכם על עסקי ראשית הזהרתי אתכם נשמה שנתתי בכם קרויה נר על עסקי נר הזהרתי אתכם אם אתם מקיימים אותם מוטב ואם לאו הריני נוטל נשמתכם
ומאי שנא בשעת לידתן אמר רבא נפל תורא חדד לסכינא אביי אמר תפיש תירוס אמתא בחד מחטרא ליהוי רב חסדא אמר שבקיה לרויא דמנפשיה נפיל מר עוקבא אמר רעיא חגרא ועיזי ריהטן אבב חוטרא מילי ואבי דרי חושבנא רב פפא אמר אבב חנואתא נפישי אחי ומרחמי אבב בזיוני לא אחי ולא מרחמי
וגברי היכא מיבדקי אמר ריש לקיש בשעה שעוברים על הגשר גשר ותו לא אימא כעין גשר רב לא עבר במברא דיתיב ביה גוי אמר דילמא מיפקיד ליה דינא עליה ומתפיסנא בהדיה שמואל לא עבר אלא במברא דאית ביה גוי אמר שטנא בתרי אומי לא שליט
רבי ינאי בדיק ועבר רבי ינאי לטעמיה דאמר לעולם אל יעמוד אדם במקום סכנה לומר שעושין לו נס שמא אין עושין לו נס ואם עושין לו נס מנכין לו מזכיותיו אמר רבי חנין מאי קראה קטנתי מכל החסדים ומכל האמת רבי זירא ביומא דשותא לא נפיק לביני דיקלא
אמר רב יצחק בריה דרב יהודה לעולם יבקש אדם רחמים שלא יחלה שאם יחלה אומרים לו הבא זכות והפטר אמר מר עוקבא מאי קראה כי יפול הנופל ממנו ממנו להביא ראיה תנא דבי רבי ישמעאל כי יפול הנופל ממנו (ממנו) ראוי זה ליפול מששת ימי בראשית שהרי לא נפל והכתוב קראו נופל אלא שמגלגלין זכות על ידי זכאי וחובה על ידי חייב |
https://www.sefaria.org/Shabbat.30a.7?lang=bi&with=all&lang2=en
http://sefarim.fr/
1. Jérémie 2 :3 lsraël est une chose sainte, appartenant à l’Eternel, les prémices de sa récolte: ceux qui en font leur nourriture sont en faute; il leur arrivera malheur, » dit l’Eternel
קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַיהוָה, רֵאשִׁית תְּבוּאָתֹה; כָּל-אֹכְלָיו יֶאְשָׁמוּ, רָעָה תָּבֹא אֲלֵיהֶם נְאֻם-יְהוָה.
2. Nombres 15 :20 Comme prémices de votre pâte, vous prélèverez un gâteau en tribut; à l’instar du tribut de la grange, ainsi vous le prélèverez.
רֵאשִׁית, עֲרִסֹתֵכֶם–חַלָּה, תָּרִימוּ תְרוּמָה: כִּתְרוּמַת גֹּרֶן, כֵּן תָּרִימוּ אֹתָהּ.
3. Proverbes 20 :27 L’âme de l’homme est un flambeau divin, qui promène ses lueurs dans les replis du cœur.
נֵר יְהוָה, נִשְׁמַת אָדָם; חֹפֵשׂ, כָּל-חַדְרֵי-בָטֶן.
4. Genèse 32 :11 je suis peu digne de toutes les faveurs et de toute la fidélité que tu as témoignées à ton serviteur, moi qui, avec mon bâton, avais passé ce Jourdain et qui à présent possède deux légions
קָטֹנְתִּי מִכֹּל הַחֲסָדִים, וּמִכָּל-הָאֱמֶת, אֲשֶׁר עָשִׂיתָ, אֶת-עַבְדֶּךָ: כִּי בְמַקְלִי, עָבַרְתִּי אֶת-הַיַּרְדֵּן הַזֶּה, וְעַתָּה הָיִיתִי, לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת
5. Deutéronome 22:8 Quand tu bâtiras une maison neuve, tu établiras un appui autour du toit, pour éviter que ta maison soit cause d’une mort, si quelqu’un venait à en tomber.
כִּי תִבְנֶה בַּיִת חָדָשׁ, וְעָשִׂיתָ מַעֲקֶה לְגַגֶּךָ; וְלֹא-תָשִׂים דָּמִים בְּבֵיתֶךָ, כִּי-יִפֹּל הַנֹּפֵל מִמֶּנּוּ.
עסקי ראשית – ראשית עריסותיכם (במדבר טו):
Vous avez aimé? Partagez!
WordPress:
J’aime chargement…