Visualisation Yoma 82a/b
Michna = femme enceinte + faim + Kipour -> mange
Beraïta = femme enceinte + envie + pas cacher -> goûte sauce / mange sauce / mange plat
Principe = PikouaH Nefech > tout sauf (blasphème, viol-inceste, meurtre)
Source blasphème ? « chéma israel » + déduction de rabbi Eliézer
((((Déduction de rabbi Eliézer : le chéma dit « de toute ton âme » et « de tout ton pouvoir », c’est une redondance->prb
(((De toute ton âme -> pour ceux qui tiennent à la vie ; de tout ton pouvoir-> pour ceux qui tiennent à l’argent
Source viol-inceste ? « versets qui rapprochent viol et meurtre »
(((Rapport viol/meutre ? 1 – viol-tu risques ta vie pour la sauver -> meurtre-tu risques ta vie pour le sauver
(((2 – meurtre-tu te fais tuer mais tu ne tues pas -> viol-tu te fais tuer mais tu ne violes pas
Source meurtre ? histoire de Rava
Histoire de la femme enceinte, de Rabbi et de rabbi YoHanan
Histoire de la femme enceinte, de rabbi Hanina et de Chabtaï
————-
Questions philo sur le processus Yoma 82a/b
L’importance de la cacherout, la sociologie de la cacherout, une règle ? un tabou ? une discipline ? un contrôle des pulsions ? Ne pas confondre l’importance du respect d’une règle et le fait qu’il ne faut pas idolâtrer cette règle, cette règle est relative, respect de l’autre/ « humilier=tuer »
Michna/Beraïta : les opinions retenue, le rôle de la protection des opinions non retenues, la force de pouvoir accepter l’autre, le « patrimoine génétique non exprimé ».
L’affirmation des principes, l’importance des exceptions
La recherche des sources, d’où viennent nos principes ?
La diversité humaine, tenir à sa vie, tenir à son argent, pourquoi l’un ou l’autre, pourquoi s’adresser aux deux ?
Les relations entre le viol et le meurtre
Transposer des règles
Tirer des conclusions juridiques à partir des histoires de vie, nos actes sont-ils des sources de loi ? l’importance de chaque acte dans le judaïsme
Les histoires édifiantes
Le caractère in utero ? L’influence de la mère ? L’influence de celui qui met en place l’expérience ?
———-
Visualistation suite:
Michna = malade + Kipour -> mange f(spécialistes)
Rabbi Yanaï : malade ‘oui’ > médecin ‘non’
Raison = verset ‘le cœur sent l’amertume’
Prb = trop évident
Solution = certains disent : ‘le médecin sait mieux’ donc il faut réaffirmer ce qui semblait évident
Médecin ‘oui’ > malade ‘non’
Raison : malade est saisi par la fièvre
Prb : michna dit ‘malade + Kipour -> mange f(spécialistes)’ donc contradiction avec Rabbi Tanaï = mange f(malade)
Solution : michna parle de spécialistes au pluriel, rabbi Yanaï d’un seul.
Mange f(spécialistes) et mange f(1 seul médecin)
Il s’agit du cas ou malade ‘non’
Résumé : si malade ‘oui’à mange ; si malade ‘non’ + si 1 médecin ‘oui’àmange pas ; si malade ‘non’ + si plusieurs médecins ‘oui’ àmange