Réservez votre soirée de Chavouot LE 11 JUIN et votre matinée de 8h30 à 10h30 LE 12 JUIN ! Programme détaillé à la fin de cet email.
đ» Chavouot, Ă©tudier et repousser les prĂ©supposĂ©s pour vraiment accueillir la Torah – texte du RabbiŚđ»
RaphaĂ«l Drai, dont jâai longtemps suivi les enseignements, rappelait systĂ©matiquement une chose, toujours la mĂȘme : Lorsque nous Ă©tudions, nous courrons le risque de dĂ©naturer notre lecture par nos idĂ©es prĂ©conçues. Les lunettes que nous portons influencent notre regard. Pour comprendre la Torah, il faut mettre de cĂŽtĂ© nos prĂ©jugĂ©s. Certains sont liĂ©s au contexte français actuel.
En France, au cours des deux derniers siĂšcles, le judaĂŻsme tend Ă devenir une religion. La Torah est perçue comme un enseignement religieux, Chavouot comme une « rĂ©vĂ©lation », une Ă©piphanie. La pensĂ©e juive est tellement minoritaire quâelle se teinte de pensĂ©e chrĂ©tienne. « Si nous ne sommes pas pour nous, qui le sera ? » rappelle le traitĂ© des principes, les pirkĂ© avot, dont nous achevons la lecture Ă chavouot. La fĂȘte du don de la Torah est lâoccasion de rappeler la notion centrale du judaĂŻsme : lâalliance. Non pas la croyance. Non pas la soumission Ă une divinitĂ©. Mais bien lâalliance, la co-contruction dâun enseignement vivant. Dans le contexte politique actuel, comme dans toutes les Ă©preuves du passĂ©, câest cette alliance qui nous a soutenue, car nous la tenons du passĂ©, et nous la projetons vers lâavenir. La Torah est bien plus que la « premiĂšre partie de la Bible chrĂ©tienne ». La fĂȘte de chavouot cĂ©lĂšbre tous les enseignements, Ă©crits et oraux, dĂ©veloppĂ©s au cours des siĂšcles, jusquâĂ aujourdâhui.
Les cinq sources que je vous propose aujourdâhui sont autant dâapproches de lâEnseignement vivant quâest la Torah, enseignement revivifiĂ© chaque annĂ©e par nos Hidouchim et nos rĂ©interprĂ©tations.
LâannĂ©e oĂč jâai vĂ©cu selon la Bible de A.J Jacobs est ma premiĂšre recommandation. Vous y trouverez humour, dĂ©rision, critique et profondeur. Lâauteur sâest Ă©vertuĂ© Ă vivre pendant un an les rĂšgles de la torah Ă©crite. Ridicule dâun point de vue juif, certes, puisque la torah orale est au cĆur de notre pratique ! Et pourtant, cette expĂ©rience par lâabsurde est riche et saisissant. Je vous laisse dĂ©couvrir le rĂ©sultat ce cette expĂ©rience⊠Et pour info, nous aurons Ă Surmelin un book-club live, prĂ©cisĂ©ment autour de ce livre, justement la nuit de Chavouot, sous la guidance de Elizabeth Castel Korfer.
Puisque les pratiques de la Torah Ă©crite sont Ă©laborĂ©es au fil du temps, il est essentiel de les Ă©tudier jusquâĂ leur rĂ©alitĂ© contemporaine. Pour cela, je recommande La loi juive Ă lâAube du XXIe siĂšcle de Rivon Krygier. Lâune des formes essentielles de lâEnseignement Oral est la littĂ©rature des Responsa, les chĂ©Ă©lot outĂ©chouvot, les rĂ©ponses rabbiniques aux questions des juifs et juives de leur temps. Elles sâappuient sur la Bible (un peu) et sur les dĂ©cisions rendues dans le passĂ© (beaucoup). Nos mouvements libĂ©raux et massorti incluent toute la diversitĂ© des sources historiques actuelles. Vous voulez savoir comment la Torah se donne aujourdâhui ? Câest ici que vous trouverez la rĂ©ponse.
Les responsa sont orientĂ©s vers la pratique. La Torah Ă©crite est bien plus large. Ses commentaires sont sans cesse renouvelĂ©s. Ellen Frankel a produit un travail formidable, de dialogue autour de chaque paracha, dans son livre The five books of Miriam : a woman’s commentary on the Torah. Elle y met en dialogue les personnages fĂ©minins du judaĂŻsme, de toutes Ă©poques, un peu comme la michna met en dialogue les personnalitĂ©s rabbiniques. Le texte est vivant, moderne, inspirant. Un judaĂŻsme en mouvement, comme nous lâaimons. Ainsi, le style littĂ©raire des commentaires de la Torah se renouvelle pour nous inspirer toujours plus. Peut-ĂȘtre serait-il temps dâen proposer une traduction en français, pour le rendre encore plus accessible ?
Cette michna que je viens de mentionner, quâest-elle au juste ? Si vous pensez avoir la rĂ©ponse, je vous invite Ă reconsidĂ©rer la question. Le document que je vous propose est en anglais et en vidĂ©o. Mira Balberg examine la michna et la rend accessible. En tant que spĂ©cialiste du dĂ©veloppement du judaĂŻsme dans lâantiquitĂ©, elle nous permet de comprendre la rĂ©volution que fut pour le judaĂŻsme le passage de la Torah Ă©crite Ă la Torah orale. La recontextualisation historique nous ouvre ses portes Ă travers cette confĂ©rence. Vous trouverez la vidĂ©o correspondante ici : https://youtu.be/VlS7ZHn4F0I?si=fwxiAvZTYBM8n8xi
Pour conclure notre voyage, je vous propose un ouvrage de la chercheuse Leora Batnitzky qui nous permet de comprendre comment lâimage que nous avons du judaĂŻsme aujourdâhui est influencĂ©e par les courants de pensĂ©e occidentaux des deux derniers siĂšcles. Son livre sâintitule : Comment le JudaĂŻsme est devenu une religion : Une introduction Ă la pensĂ©e juive moderne. Cette publication de 2011 place la directrice du dĂ©partement dâĂ©tudes juives de Princeton au centre de la recherche dans le domaine, et lui vaut la rĂ©putation dâĂȘtre « la chercheuse en pensĂ©e juive moderne la plus incisive et la plus remarquable de notre Ă©poque ». Ainsi, lâhistoire des idĂ©es concernant le judaĂŻsme aura Ă©galement trouvĂ© sa place dans nos lectures.
Bonnes lectures, bonne Ă©coute, et bons prĂ©paratifs pour la fĂȘte de chavouot qui approche. Quâelle nous amĂšne force, perspicacitĂ© et courage.
đ»Le programme de chavouot Ă JeM-EST: đ»
La Torah n’est pas une rĂ©flexion abstraite, intellectuelle. Elle est vivante car elle existe au quotidien dans nos vies. La Torah, et le peuple juif, sont en vie, ici, maintenant, au prĂ©sent, dans le rĂ©el, Am IsraĂ«l HaĂŻ. La Torah est au coeur du rassemblement dans le judaĂŻsme (confĂ©rence du Rabbin Farhi), elle reprĂ©sente l’alliance qui nous unit et se renouvelle sans cesse (confĂ©rence du Rabbin Chinsky), elle se met en place de façon concrĂšte et chaque commandement Ă un sens (suite des Ă©tudes de la SoirĂ©e).
18h45 office de chavouot soir SURMELIN 19h30 confĂ©rence du Rabbin Farhi : L’unitĂ© du peuple juif 20h30 confĂ©rence du Rabbin Chinsky: Vivre l’alliance du SinaĂŻ et les 10 paroles aujourd’hui 21h15 lĂ©gĂšre collation 21h30 Mettre en place les 10 paroles aujourd’hui – les 10 paroles en dĂ©tail 22h15 sĂ©ouda 22h45 Le don de la torah vu par la torah elle-mĂȘme – Ă©tude de la paracha de Chavouot – Charles Bernheim 23h30 La torah appliquĂ©es Ă la lettre: bookclub autour du livre « l’annĂ©e oĂč j’ai vĂ©cu selon la Bible » 00h15 Ă©tudes de textes en HĂ©vrouta
 8h30 office du matin PELLEPORT
Chavoua tov Ă toutes et tous! Ś©ŚŚŚą ŚŚŚ
Merci pour tous ces commentaires et conseils de lecture … Par contre, je ne pratique plus l’anglais depuis fort longtemps et je suis donc dans l’incapacitĂ© totale de comprendre la video en anglais et je le regrette vivement .. Chavoua tov
Merci pour votre commentaire, c’est important pour moi d’apprĂ©hender cela. Le monde juif amĂ©ricain et anglais est trĂšs riche, et porte des idĂ©es et un esprit diffĂ©rent du judaĂŻsme français. Pour cette raison les documents en anglais sont trĂšs importants, ils nous ouvrent des portes vers un judaĂŻsme majoritaire au niveau mondial et peu reprĂ©sentĂ© en France. Et c’est justement pour cela que c’est rarement traduit, malheureusement… Si quelqu’un a une solution Ă cela, ça vaudrait la peine de la mettre en oeuvre….